Lisans öğrenimini Kazvin’deki İmam Humeyni Üniversitesinde, Yüksek Lisans öğrenimini ise Tahran Üniversitesinde İslam Kültür ve Medeniyeti Tarihi bölümünde tamamladı. 2005-2010 yıllarında İstanbul’da bulunan Bilim Sanat Vakfı’nda (BİSAV) İran ve Farsça seminerleri verdi ve 2010-2014 yılları arasında merkezi Tahran’da bulunan İslam İşbirliği Teşkilatı’na Üye Ülkeler Parlamentolar Birliği’nde İdare ve Protokol Amirliği görevini yürüttü. 2011 yılında Tahran Üniversitesinde başladığı doktorasını 2015 yılında tamamladı. 2015-2016 yılları arasında TRT World kanalında çalıştı. SETA, TASAM ve Al Jazeera Araştırma Merkezi gibi düşünce kuruluşlarına İran hakkında raporlar hazırlayan Uygur, 2003-2010 yıllarında yayımlanan Anlayış dergisi ile Dünya Bülteni haber sitesi için makaleler kaleme aldı. İran Araştırmaları Merkezi (İRAM) Başkanı olarak görev yaptı. Halihazırda Milli İstihbarat Akademisi öğretim üyesidir. İleri düzeyde Farsça ve İngilizce bilen Uygur’un pek çok çevirisi bulunmaktadır.
Kitaplar:
- İran Düşünce Tarihi (ed. Abdulla Rexhepi ile birlikte), İram Yayınları, 2019
- 50 Soruda Türkiye-İran İlişkileri, Altınbaş Üniversitesi Yayınları, 2023
Çeviriler:
- Tarih-i Raşid ve Zeyli Raşid Mehmed Efendi Çelebizade İsmail Asım Efendi (3 Cilt), Klasik Yayınları, 2013 (Halit Özkan, Asuman Erkan Emin, Turgay Şafak ile birlikte)
- İran Ulusal Kimlik İnşası, Hamid Ahmedi, Küre Yayınları, 2009
- Tasavvufun Ana Esasları, İzzeddin Kaşani, Kurtuba Kitap, 2010
- Sufilerin Seyri: Mirsadu’l-İbad, Necmuddin-i Daye, İlk Harf Yayınevi, 2013
- Seçilmişlerin Vasıfları, Nasiruddin Tusi, Litera Yayıncılık, 2015
- Hatıralar, Haşimi Rafsancani, Pınar Yayınları, 2006
- Payitahtın Son Yıllarında Bir Sefir, Han Melik Sasani, Klasik Yayınları, 2006
- Tarih İçin Anlatıyorum: Muhsin Refikdust’un Hatıraları, Said Allamiyan, İyidüşün Yayınları, 2015
Hakkı Uygur’un Geleceğin Akademisyenlerini Arıyoruz Projesindeki Programları:
- 2021 yaz kampı; “Mezhepler Üzerine Saha Çalışması; İran’da Şiilik”
